หากต้องการจะนำคำแปลนี้ไปใช้ไม่ว่าในกรณีใดๆก็ตาม
กรุณาติดต่อขอที่ imaginary_lullaby13th@hotmail.com ก่อนนะคะ
มิเช่นนั้นก็กรุณาเครดิตให้ด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ
Knife
มีด
Artist : The Rockwell
ศิลปิน : เดอะ ร็อคเวล
You touched my life with a softness in the night.
เธอก้าวเข้ามาในชีวิตฉัน พร้อมกับความนุ่มนวลท่ามกลางค่ำคืนนั้น
My wish was your command.
ความปรารถนาของฉันขึ้นอยู่กับความต้องการของเธอ
Until you ran out of love.
กระทั่งเธอหมดรักแล้วเดินจากฉันไป
I tell my self I'm free.
ฉันบอกตัวเองว่าได้เป็นอิสระอีกครั้ง
Got the change of living just for me.
มีโอกาสที่จะใช้ชีวิตอยู่เพื่อตนเองมิต้องใส่ใจใคร
No need to carry on.
ไม่จำเป็นจะต้องแบกรับภาระใดนั้นอีก
Now that you're gone.
เพราะว่าตอนนี้เธอได้จากไปแล้ว
Knife , cuts like a knife.
ทว่ามันช่างเจ็บปวดนัก และกรีดลึกลงกลางใจฉันราวใบมีด
How will I ever heal?
ฉันจะเยียวยาความรวดร้าวนี้ได้อย่างไรกันนะ
I'm so deeply wounded.
ในเมื่อฉันยังคงจมดิ่งลึกลงไปในห้วงความเจ็บปวดนี้
Knife , cuts like a knife.
ความรวดร้าวยังคงบาดลึกกลางอุราฉันราวคมมีด
You cut away the heart of my life.
เธอได้พรากความรักไปจากชีวิตฉัน
When I pretend when I smile to fool my dearest friends.
ฉันแสร้งทำเป็นยิ้มต่อหน้าเหล่าเพื่อนรักของฉัน
I wonder if they know.
พวกเขาจะรู้ไหมนะ
It's just a show.
ว่ามันเป็นเพียงแค่การแสดงเท่านั้น
I'm on a stage day or night.
ฉันยังคงอยู่บนเส้นทางนี้ ผ่านวันและคืน
I go through my charades.
ฉันยังคงเดินต่อไปพร้อมกับปริศนาในใจฉัน
But how can I disguise what's in my eyes.
แต่ฉันจะปิดบังอำพราง สิ่งที่ซ่อนอยู่ในดวงตาฉันได้อย่างไรกัน
I try and try locking up the pain I feel inside.
ฉันพยายามอย่างหนักในการที่จะเยียวยาความเจ็บปวดที่ซ่อนลึกอยู่ในดวงใจนี้
The pain of wanting you.
ความเจ็บปวดของการต้องการเธอ
Wanting you..
ต้องการเธอ..