2008/Jan/25


หากต้องการจะนำคำแปลนี้ไปใช้ไม่ว่าในกรณีใดๆก็ตาม
กรุณาติดต่อขอที่
imaginary_lullaby13th@hotmail.com ก่อนนะคะ
มิเช่นนั้นก็กรุณาเครดิตให้ด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Beautiful
งดงาม

Artist : Christina Aguilera
ศิลปิน : คริสติน่า อากีเลร่า

Everyday is so wonderful
ทุกวันช่างแสนเลิศเลอเหลือ

And suddenly, it's hard to breathe

หากในทันใด มันกลับยากที่จะหายใจ

Now and then, I get insecure

บางคราวฉันกลับรู้สึกไม่ปลอดภัย

From all the fame, I'm so ashamed

จากกิตติศัพท์มากมายที่ทำให้ฉันอับอาย

I am beautiful no matter what they say

ฉันงดงาม ไม่ว่าพวกเขาจะเอ่ยเช่นไร

Words can't bring me down

แค่เพียงคำพูดไม่สามารถทำให้ฉันหดหู่ใจ

I am beautiful in every single way

ฉันยังคงสวยงาม

Yes, words can't bring me down

ถ้อยคำไม่สามารถทำร้ายฉันได้

So don’t you bring me down today

เช่นนั้น อย่าทำให้ฉันหม่นหมองใจในวันนี้เลยนะ

To all your friends, you’re delirious

ถึงเพื่อนทั้งหลาย เธอขาดสติ

So consumed in all your doom

เช่นนั้นจงเผาผลาญมันให้หมดไป

Trying hard to fill the emptiness

พยายามเพื่อเติมความว่างเปล่านั้นให้อิ่มเต็ม

The piece is gone and the puzzle undone

ในชิ้นส่วนที่ขาดหายไป และปริศนาที่ไม่เคยถูกไขจนจบ

Thats the way it is

อันยังคงดำเนินตามทางเดินของมัน

You are beautiful no matter what they say

เธองดงาม มิว่าใครจะเอื้อนเอ่ยเช่นไร


Words won't bring you down
คำพูดไม่สามารถทำให้เธอเศร้าใจ

You are beautiful in every single way

เธอยังคงงดงามเช่นเคย

Yes, words won't bring you down

แค่เพียงคำพูดไม่สามารถทำให้เธอหม่นหมองได้หรอกเล่า

No matter what we do
ไม่ว่าเราจะทำสิ่งใด

No matter what they say
ไม่ว่าพวกเขาจะพูดอะไร

When the sun is shining through
เมื่อสุริยันสาดแสงลงมา

Then the clouds won't stay

เมฆครึ้มนั้นจะไม่อยู่อีกต่อไป

And everywhere we go

แม้ว่าจะไม่ใช่ทุกที่

The sun won't always shine

ที่ดวงอาทิตย์จะส่องลงไป

But tomorrow will find a way all the other times

หากว่าพรุ่งนี้เราจะพบหนทาง

We are beautiful no matter what they say

เรายังคงสดสวย ไม่ว่าเขาจะพูดถึงเราเช่นไร

Yes, words won't bring us down

คำนินทาไม่สามารถทำให้เราเศร้าใจได้หรอกเล่า

We are beautiful no matter what they say

พวกเรายังคงงามงด ถึงแม้พวกเขาจะว่าร้าย

Yes, words can't bring us down

ถ้อยคำไม่สามารถทำให้เราหม่นหมองลง


Comment

Comment:

Tweet


แวะมาสวัสดีตอนยามค่ำคืน

เพลงเพราะจังเรยคะ

ช่วงนี้ก้อไม่ค่อยจะสบายเท่าไรเรยหงะ

รายงานเยอะคะ

ไงก้อรักษาสุขภาพด้วยนะจ้าquestion
#5 by ::ระเบียงอารมณ์:: At 2008-02-02 22:45,
เพลงเพราะคอดๆ เลย ค่ะสาวน้อยริวจัง 555+ ยิ่งคำแปลเนี่ย สุดยอดแห่งความเจรง เยยค่ะ (กาซิบ รุสึกเหมือน ชีวิตตัวเอง งายมะรุ ค่ะ) 555+ ชอบสุดๆ เยย confused smile ดีจายจางเยย ที่มีริวจัง เป็นเพื่อน จุ๊บๆ
#4 by กอล์ฟจอมซน (58.8.157.78) At 2008-01-31 22:41,
ชอบครับเพลงนี้ คริสติน่าร้องได้ดีจัง พลังเสียงสุดยอด
#3 by Ripley At 2008-01-27 19:53,
Yes,I'm so beautiful.
It's true.
Not for them
and not for any guy.
Yes,I know that the sun doesn't lie.
to my life.
Let me do
what I want to show.

Hm....Hm...Hm...Beautiful
It's.......so beautiful.
Hm....Hm...Hm...
#2 by Restless Storm At 2008-01-26 12:37,
อ๊า...ชอบเพลงนี้มากๆ ตอนแรกที่ชอบเพราะฟังออกแค่ I am beautiful ... เท่านั้นแหละ ฉันสวย!! (ดูมันแปล ฮ่าๆๆ)

แต่พอฟังจริงๆจังๆแล้วรู้ความหมายก็ยิ่งชอบ
มาอ่านความหมายดีๆแบบนี้ก็ชอบไปใหญ่เลย

><

ออกแนวก็แค่เพียงลมปาก big smile
#1 by ..the allmost.. At 2008-01-25 23:23,