2008/Feb/14


หากต้องการจะนำคำแปลนี้ไปใช้ไม่ว่าในกรณีใดๆก็ตาม
กรุณาติดต่อขอที่
imaginary_lullaby13th@hotmail.com ก่อนนะคะ
มิเช่นนั้นก็กรุณาเครดิตให้ด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

My valentine
สุดที่รักของฉัน

Artist : Martina McBride
ศิลปิน : มาทินา แม็คบริด

If there were no words
หากว่าปราศจากคำพูดใด

No way to speak

ด้วยมิสามารถเอื้อนเอ่ยมันออกมา

I would still hear you

ฉันก็จะยังคงได้ยินเธอ

If there were no tears

หากว่าไร้ซึ่งหยดน้ำตา

No way to feel inside

ไม่สามารถจะสัมผัสถึงสิ่งที่อยู่ข้างใน

I'd still feel for you

ฉันยังคงรู้สึกเช่นเดียวกันกับเธอ

And even if the sun refuse to shine

และหากแม้นดวงสุริยาปฏิเสธที่จะทอดแสงลงมา

Even if romance ran out of rhyme

หรือแม้ความรักหวานล้ำนั้นจะหลีกหนีจากบทกวี

You would still have my heart

เธอก็จะยังคงเป็นผู้ครอบครองฤทัยฉัน

Until the end of time

ตราบชั่วนิจนิรันดร์

You're all i need

เธอคือทุกสิ่งที่ฉันปรารถนา

My love, my valentine

สุดที่รักของฉัน

All of my life

ตลอดชีวิตของฉัน

I have been waiting for

คอยเฝ้ารอ

All you give to me

ทุกสิ่งนี้ที่เธอมอบให้แก่ฉัน


You've opened my eyes
เธอได้ช่วยเปิดตา

And showed me how to love unselfishly

และสอนให้รู้ถึงการรักอย่างไม่เห็นแก่ตัว

I've dreamed of this a thousand times before

ฉันฝันถึงสิ่งนี้มาเนิ่นนานนัก

In my dreams i couldn’t love you more
ในฝันนั้น ฉันไม่สามารถรักเธอมากกว่านี้ได้อีกแล้ว

I will give you my heart
ฉันจะมอบดวงหทัยนี้แก่เธอ

Until the end of time
ตราบชั่วกัลปาวสาน

You're all i need

เธอคือทุกสิ่งที่ฉันปรารถนา

My love, my valentine

สุดที่รักของฉัน

ชื่อ: 
เว็บไซต์: 
คอมเมนต์:




smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry
โอ้...กำลังอยากฟังเพลงนี้อยู่พอดีเลยค่ะ
ชอบเพลงนี้เอามากๆ ชอบความหมาย เสียงเปียโน เสียงคนร้อง

เพลงนี้เต็มสิบให้ร้อยเลยเอ้า
question
เพลงหวานที่ไม่เลี่ยน ตรึงใจมากมาย...
#1  by  ..the allmost.. At 2008-02-14 21:18, 
thanks very much for this songs big smile
#2  by  lily (203.113.101.120) At 2008-02-15 00:24, 
หวัดดีค่ะริว
happy วาเลนไทน์ย้อนหลังด้วยน๊ะ สุขสมหวัง ค่ะ
เดี่ยวนี้เข้าปุ๊บได้ฟังเพลงปั๊บเลยน๊ะ
ความหมาย เนื้อหาเพลงยังคงไพเราะ เพราะพริ้วเหมือนเดิมเลยค่ะ
ยังคิดถึงตลอดเวลานะค่ะ ช่วงนี้งานเยอะเหลือเกินค่ะ
#3  by  ฟ้าใส (124.121.137.135) At 2008-02-15 12:23, 
555+ เพลงเหมาะ กับ วัน แห่งความรักค่ะ แต่แหมๆ ทำไม มานมีนิดเดียวเอง อะ 555+ อยากอ่านแปลเยอะก่าเนี้ย ชอบ ริวแปล แล้ว อ่านเพลินอะ
#4  by  กอล์ฟจอมซน (58.8.151.201) At 2008-02-15 21:25, 
hi ริว

จ๊วบบบบบบบบบบบบบบ

งิงิ

กะแระว่าริวต้องแปลเพลงเน้
#5  by  pan (58.8.142.143) At 2008-02-16 14:25, 
เพลงนี้หวานสมกับเทศกาลวาเลนไทน์เลยครับ ฟังบ่อยๆน้ำตาลอาจจะขึ้นsad smile
#6  by  Ripley At 2008-02-27 21:36, 
#7  by   (89.108.33.250) At 2008-07-01 00:13, 

<< Home